Официальный сайт акима Зыряновского района
17 Ноября 2018 г
--:--:--
«И на Тенистой улице я постою в тени»…
10-07-2018 18:27
«И на Тенистой улице я постою в тени»…

Красивые названия улиц из этой известной песни, возможно, станут реальными и для нашего города. Сейчас бурно обсуждается переименование улиц Зыряновска.

По согласованию с общественностью города, членами местного сообщества, представителями культурных и национальных центров на сегодняшний день определен перечень 9 улиц города подлежащих переименованию.Предложены звучные названия вместо устаревших: переулок Тенистый, улица  Вишневая вместо  Канавная или Советский.

За переименование улиц выступила общественность города, этнокультурные объединения, мнение которых и историческую необходимость и неизбежность процесса переименования выразила директор Дома дружбы Г.Дедова: «В истории человечества всегда имела место практика переименования населенных пунктов, улиц, объектов культуры, промышленности, образования. И, как правило, было это в период изменений, происходящих в государстве и обществе, с целью соответствия наименований требованиям времени, чтобы они отражали те изменения, которые происходят в государстве и обществе.

Особенно подвергались переименованию города и сёла, улицы, другие объекты в период становления советской власти, когда они именовались революционными названиями, вплоть до имен собственных. После 1991 года этот процесс  активизировался.Как правило, в переходные периоды со сменой власти, идеологии и политики меняются и наименования.

Наше государство уже 27 лет живёт как суверенное, независимое  в условиях рыночной экономики, и, естественно, если устаревшие идеологические наименования улиц будут заменены на такие, которые отражают изменения в обществе и сознании (например:Независимости, Астаны).При переименовании, конечно, необходимо учитывать политические, идеологические и культурные интересы всех социальных слоёв, этносов и конфессий, проживающих в данной местности».

- Давайте мы будем даже в названиях смотреть вперед, а не оглядываться. Мы живем в совершенно другом времени, совершенно в другом государстве. А устаревшие названия улиц - это история, которая останется в книгах, картинах, кинофильмах, - отметила в своем выступлении на одной из встреч с  членами местного сообщества города Зыряновска, представителями трудовых коллективов Л.Гречушникова.

-Мы хотим, чтобы наш город развивался, процветал. Гораздо приятнее жить на улице Вишневой, чем на Канавной. Я считаю, что нужно менять названия улиц, которые ничего не выражают. Молодежь должна знать своих земляков-Героев, которые жили в Зыряновске. Очень правильное решение назвать улицу Комсомольскую улицей имени Героя войны Павла Кольцова. Мы, ветераны, за смену названий, - выразила мнение пожилых жителей города Э.Гейгер, - сейчас многие  названия устарели, мы 27 лет живем в мире и согласии в новом государстве. Новые названия улиц учитывают исторические особенности местности и национальные традиции. Названия будут звучными и, думаю, придутся по душе горожанам.

Незабываемое впечатление производит природа Алтая на путешественников, впервые побывавших на Алтае. А нам выпала честь жить в этом удивительном месте.      Со времен Геродота земляне знали о дикой горной стране, расположенной в глубине континента, со звучным коротким названием - Алтай. Вздыбившись в поднебесье горами, Алтай раскинулся южнее безмерной сибирской тайги, пугающей своей непроходимостью, бесчисленными болотами и реками. С юга этот горный крой опоясывают прокаленные солнцем пустыни Центральной Азии и южные пустыни Казахстана, дуют сухие ветры Средней Азии. Алтай, разметавший, словно крылья, свои отроги, соединяет и разделяет Сибирь и глубинную Центральную Азию.
Горная страна, именуемая Алтаем, его юго-западная часть находится в пределах нашей республики и называется Казахстанским Алтаем.

Казахстанская часть Алтая занимает почти десятую часть территории всей республики. Нам посчастливилось, что мы живем именно здесь, в  необыкновенно красивом  краю, наделенном удивительными природными контрастами: от опустыненных каменистых гор, выходящих к Зайсанской впадине, до скалистых гребней, покрытых вечными снегами и снежниками, обычно скрытые под пологом кружащих около них облаков.

Казахстанскую часть Алтая иногда поэтично называют Голубым Алтаем, и это вполне справедливо: многочисленные реки и горные ручьи, питаемые ледниками, озера, водохранилища поражают голубизной, вобравшей в себя, кажется, всю густеющую синеву неба.

 Западная часть Казахстанского Алтая, или Рудный Алтай, известна всему миру как сокровищница рудных ископаемых. Далеко не случайно, что край назвали Алтаем, что в переводе означает Золотые горы. С казахстанской частью Алтая связаны имена многих путешественников и ученых-естествоиспытателей, начавших изучение этого края с XVIII века.

Красивые места, красивые, благозвучные названия, отражающие эту красоту.